Праздничный салют

Поздравления с днем военного переводчика

21 мая отмечают День военного переводчика, в этот день в 1929 году был подписан приказ об установлении звания Военного переводчика, этот приказ, по сути, узаконил уже существующую профессию.

Меж странами дальними и континентами
Общение наладит только он,
Чтобы не случилось инцидентов
Военный переводчик знает слова и закон.
Желаем большого понимания
И в работе признания!

Пусть будет небо мирным над тобой,
Учебными пусть будут переводы,
Не знать тревог, не рваться в бой,
Пусть в доме будет ясная погода.
Военный переводчик! Поздравляем!
Сегодня день профессии твоей,
От всей души успехов мы желаем,
Роста зарплаты и карьеры поскорей!

Поздравляем человека-словаря с его профессиональным днем и желаем, чтобы самые основные слова в своей жизни ему не приходилось никогда переводить. Восхищаемся и поражаемся глубине и объему твоей памяти. Поэтому желаем, чтобы в ней всегда оставалось место для самых ярких моментов в твоей жизни.

Уже во времена Петра
Вы были важны и ценимы
И ни одна без вас война
Не завершилась славным миром!
Пусть праздник сей еще столь юн,
Неумолимы ваши траты
На благо стран. Вас воспоют -
На поле языка солдата!
Пусть будет труд ваш обделен
Своей военною стезею!
Пусть перевода эталон
Останется средой мирскою!

На родную и всем понятную речь
Переводят они день и ночь.
Чтобы страну от войны уберечь
И беды все превозмочь.
Пожелаем Вам по жизни везения
Терпения, и разрешения конфликтов.
Пусть жизнь течет спокойно и размеренно
Вот такой сегодня наш вердикт!

Прими скорее наши поздравления,
Военных переводов ты мастак,
Пусть в жизни будет больше вдохновения,
Что бы запас словарный не иссяк!
Пусть лихо спорятся служебные задачи,
Профессия пусть радует тебя,
Ведь на работе ты конечно значим,
Пусть радуют коллеги и друзья.

Поздравляю с Днём военного переводчика и пожелать хочу, чтобы всегда удавалось добывать нужную и полезную информацию, чтобы любое дело и разведка венчались успехом, чтобы знания и язык никогда не подводили, чтобы рядом были верные товарищи, а в сердце — любовь к близким людям.

В военной форме полиглот
Несет дар знания солдату.
И между строками прочтет
То, что изменит войны даты!
Ваш перевода славен труд!
Поздравим вас мы в этот праздник!
Пусть беды все вас обойдут
И испарятся все напасти!
Мы будем верить вам всегда!
Пусть перевод не будет тяжким.
И пусть наступят времена
Когда вы станете гражданским!

Без них бы не было Победы,
Их вклад бесценен и велик!
Им ведомы врага ответы.
Понятен им чужой язык.
Они бойцы и дипломы,
Они Отечеству нужны.
России верные солдаты!
Отчизны лучшие сыны!

Военный переводчик, тебя я поздравляю.
С твоим неповторимым, прекрасным, светлым Днем.
Спокойствия и мира, добра тебе желаю.
Чтоб счастье и удача на жизнь лились дождем.
Пусть крепкое здоровье тебе наградой будет
За твой неоценимый и очень важный труд.
Пусть родственники ценят и уважают люди.
Пусть все твои печали и горести сбегут!

Вы не просто люди с погонами, мужественные и отважные, как все солдаты нашей армии. Вы культурны, начитаны, вы защищаете честь страны за границей. В день военного переводчика хочется пожелать вам отсутствия языковых барьеров, совершенствования незаменимых знаний, карьерного роста и большого жизненного счастья!

Перебирая фразы все,
Сказать что тянет в этот праздник…
Ваш день так радостен весне!
А воздух – сладкий, словно пряник!
Военный переводчик – царь!
На фронте, в штабе, кабинете.
Вас уважали еще встарь,
И мы поклонимся, как дети.
Желаем вам успех в труде!
Чтоб каждый перевод был легок.
Пути открыты пусть везде
Вам будут. И подвластно слово.

Документов в армии много
Они на разных языках,
И переводит все он точно и строго
Спокойствие страны у военного
переводчика в руках!
Пусть только мирной речь Ваша будет
И Родина Вас не забудет!

Военный переводчик, желаю тебе счастья.
Спешу тебя поздравить с твоим прекрасным Днем.
Пусть сгинут все печали, проблемы и ненастья,
Пусть сердце твое жарким всегда горит огнем.
Страна твой труд великий вовек не позабудет,
Ведь ты ее надежда, защита и покой.
Так пусть же окружают тебя родные люди.
Здоровье, мир и счастье идут пускай с тобой.

В День военного переводчика хотелось бы от души пожелать достоверной информации, точных переводов и в целом отменной работы по отношению своей жизни и деятельности. Желаю своё время проводить с пользой и удовольствием, желаю ни перед чем не останавливаться на пути к своей высокой цели.

Военный перевод – звучит!
А сколько это дело значит!
Поздравим вас мы от души
И пожелаем вам удачи!
Пусть будут нужные слова
Всегда буквально под рукою!
И не болит пусть голова
От миссии, все время новой.
Как никому – желаем мира!
Работа будет пусть мирскою!
Гражданскими вы станьте, или…
А мы желаем вам покоя!

Пусть на службе тебе везет
Военному переводчику слава и почет.
Он облегчает общение всех народов
Языками владеет свободно.
Желаем тебе радости и счастья
Пусть удача возьмет тебя в свои объятия!

Поздравляем переводчиков сегодня,
Не простых — военных, дорогих!
В жизни и работе пусть везёт вам,
Дней вам радостных, удачных и простых!
Улыбайтесь, веселитесь, не скучайте,
Этот день — торжественный такой!
Мы вас уважаем — вы не забывайте!
Пожелать хотим, чтоб в доме был покой!

О том, что существует профессия военного переводчика знают немногие. Тем более ценно, когда поздравляют с профессиональным праздником. Поздравляем всех военных переводчиков и желаем, чтоб слова всегда означали именно то, что понимаете под ними вы. Пусть неудачи держатся от вас в стороне.

Каков бы ни был тот язык,
На время ставший всем враждебным,
Хотя и был не из простых,
Военный переводчик – следом!
Он все на свете разрешит!
Он все поймет, все перемелет!
Дар знания он поспешит
Раздать всем тем, кто будет в деле.
И будет мир по всей Земле!
Рассыплются непониманья!
Поздравим вас! И пусть в тепле
Проходят ваши изысканья!